J'avais donné à lire à la maison, le passage des "faux parents" page 95 jusqu'à la fin du chapitre 7
On a fait un travail de mise en voix. Chaque élève lisait les paroles
d'un personnage et puis il y avait un narrateur.
Puis je leur ai donné le passage que j'avais transposé en scène de théâtre. Ils l'ont
travaillé par groupes et ils l'ont joué devant les autres. Moments de franche
rigolade...
Voici le texte :
Joe (en lui tordant le bras)
: Un seul mot et jte larrache !
Buddy (en saccrochant à la jambe dun des deux hommes) : Msieur,
au secours ! Msieur, les laissez pas m emmener !
Mike (un des deux hommes) : Que diable
!
Buddy : Msieur, y faut me croire, y faut me croire ! Ils ont tué
un homme hier et, maintenant, ils veulent me tuer !
Joe : Faire ça à ses propres parents.
Buddy (en hurlant) : Ce sont pas mes parents ! Cest pas vrai !
Joe : Cest pas quil veuille mentir. Seulement il invente des
choses et il finit par y croire. Cest son imagination qui travaille trop.
Buddy : Ce sont pas mes parents, ce sont pas mes parents !
Joe : Bon, eh bien, dis à ces messieurs où tu habites.
Buddy : 20 Holt
Street !
Joe (en sortant son portefeuille) : Pour une fois, il reconnaît habiter avec nous.
Dordinaire, il raconte
La femme : Il a volé cinq dollars dans mon sac. Cétait largent
que javais mis de côté pour payer le gaz. Puis il est allé au cinéma. Depuis
trois heures tantôt quil était parti ! On vient seulement de le retrouver et
il narrête pas de nous faire cette vie
Buddy : Ils ont tué un homme ! Ils lont découpé avec un
rasoir !
Joe : Cest le film quil vient de voir. Aussi, on devrait pas faire
des films pareils !
La femme : Vas-tu être sage maintenant ? Veux-tu nous suivre à la
maison comme un bon petit garçon ? Maman dira à lhomme du gaz dattendre
pour la note
On te punira pas
Lautre des deux hommes : Ben, mon vieux Mike, si cest ça le
résultat, je suis rudement content de ne pas être marié !
Mike : Allez, lâche ma jambe. Faut écouter tes parents, être bien
obéissant.